伯爵夫人来自大清_第49章 相谈甚欢 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第49章 相谈甚欢 (第3/4页)

令人遗憾,不过她只能在英格兰再呆上一个星期,需要处理的事务实在太多了。”

    伍德先生彬彬有礼,为人热忱,在陌生人面前他显得有些腼腆,但我们在一起的时候,他显得很健谈。他不但读过许多书,还去过很多地方。他给我讲他的见闻,比如伦敦,比如北爱尔兰,又比如刚刚兴起的轰轰烈烈的工业改革等等。

    对于一个长年被困在厨房和客厅的年轻姑娘来说,还有什么比听到这些绘声绘色的描述更令人沉迷陶醉的呢?

    随着他的讲述,我的眼前仿佛打开了一幅幅绚丽多彩的画卷,那样令人着迷,那样令人向往……

    直到舞会开始,我们才意犹未尽地结束话题,相携走向舞厅。

    舞会以隆重的波洛涅兹舞开场,它的舞蹈动作与小步舞不同,舞步连贯、柔和而且有节奏,舞蹈中包括屈膝礼和鞠躬等动作,没有多余的装饰性动作,是具有骑士般威严风度的舞蹈。

    由于这个舞蹈的节拍比较慢,动作也不复杂,所有的人都可以跳,因此所有的受邀者都加入进来。

    原本我还担心自己恐怕会找不到舞伴,但伍德先生微笑着向我伸出右手,我又有什么理由拒绝呢?

    这不是我第一次与伍德先生跳舞,但感觉上,却产生了些许变化。我说不上来具体是什么变化,但或许是一种更熟悉的、更愉悦的感觉吧。

    我们一连跳了三曲,然后坐下来休息。伍德先生看到一位熟识的朋友,向我致歉
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页