字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读34 (第2/4页)
时,乔治娜也正不着痕迹地打量着对方。 这位在历史上留下美名的未来的维多利亚女王,此时不过青春年少,一张丰润的小圆脸与她娇小的体型相得益彰,继承了来自母亲的深褐色发色以及父亲的蓝眼睛,五官端正,气质高贵,只是非要以绝色美人来形容的话,未免有些牵强。 事实上,也从未有人这样去形容,因为这位殿下从十一岁起就知道自己将会成为这个国家的主人、全世界最富有的女继承人,与一个国家相比,她的相貌如何早已无关紧要——因为即使她本人貌不惊人、口音与母亲一脉相承、礼仪也不够标准,但拥有整个大英这样盛大的嫁妆,足以诱惑这世界上绝大多数的男人。 但做为一名少女,有时候亚历山德丽娜还是免不了为自己的外表——尤其是身高——感到一丝无法忽视的自卑。 不过现在乔治娜的关注点,更多的是在亚历山德丽娜的“女性君主”和“欧洲祖母”这两个身份。 比起她的前辈、一路腥风血雨的伊丽莎白一世,维多利亚女王的个人能力并没有在历史上留下浓墨重彩的一笔,更多的是顺应着时代的洪流,做好了一位君主应尽的职责,尤其是与她其中一位伯父乔治四世相比。 她之所以享有盛誉,并不是由于这位君主做出了多少轰轰烈烈的事业,而是她的垂拱而治,恪守了立宪君主的本分,成为这个时代的表率。 可以说,维多利亚女王做为一个中庸的协调者是称职的,但还无法与欧洲某些前辈的女性君主等人相比。 一系列的道德整肃很大程度上稳定了当时的社会,但也造成了矛盾而尴尬的性压抑,一方面社会道德标准
上一页
目录
下一页